Skip to main content

Posts

Showing posts from 2015

Book Quote Review -30

"できる人程簡単な教材を使っている。"

『超音読英語勉強法』 野島裕昭著

    I agree with you on this point. In my opinion, this is because the letter in the easier text have already been turned into the sounds which have been already combined with the meanings. I read the text which have already been turned into the sounds combined with the meanings as possible as I can, so inevitably the text which I choose is the easier one.

Book Quote Review -29

"「ボキャブラリーは実践で増えて行くものだから、気楽に構えてほしい」のです。"

『習った英語はわすれろ!』 酒井一郎著

    I agree with you on this point. Take it easy, guys! This is the most important attitude in our learning language, and this attitude is more essential than we expected. If we lose the attitude, we will start to search meanings, translate into our native language, memorize, recall, and so on. All these things will disturb our speaking and listening. So yeah, take it easy!

Book Quote Review -28

"習った英語に縛られている人達には、「何をやるか」ではなく、むしろ「何をやらないか」「何を捨てるか」のほうこそ、はっきりと提示するべきなのではないか。"

『習った英語は忘れろ!』 酒井一郎著

    I agree with you on this point. For example, "translation" "memorization" "grammar", I suppose. Especially these things are interrupting me when I speak. Also when listening, I feel these things is a distraction. All these things make my response slow down.

Book Quote Review -27

"英語回路の完成とは、いったい何を持って完成なのでしょうか?それは、英語でしゃべる能力、つまり、英語のアウトプットがしっかりできるかどうかです。"

『超速英語プログラム』 藤永丈司著

    I agree with you on this point. And in my opinion it is when we start speaking our second language that the synapse of our second language is made. But from that point we need a lot of practice of speaking. And also we need a lot of listening while we practice speaking. Maybe it is not too much to say that the learning of our second language starts from that point.

General Language Learning -1

If you are studying your second language, and if you are able to read the language but are not able to speak it well, you can start to speak your second language by the way bellow because I can (check it out on my YouTube channel ESPINMC where I am practicing my English speaking!).

1. Watching a lot of gaming videos like Minecraft on YouTube in your second language.
2. Broadcasting your gaming by yourself in your second language.

    In my Japanese blog espinmc.hatenablog.com I recommend this method to the University students in Japan. This is because my English level is nearly equal to them. I feel that if anyone who have the ability of the English close to my level try this method, they can start to speak English.
    However, of course there is no evidence but, I think if children who want to speak their second language try this method, maybe they can start to speak their second language more easily than us adult. I don't know because I have not try this method without any …

Book Quote Review -26

"脳の中にある日本語がどうしても英語をマスターすることを邪魔してしまうのです。"

『超速英語プログラム』 藤永丈司著

    I agree with you on this point. And the main cause of this disturbing our learning is that the sounds of our native language is connected with the meanings, I think. So when we listen or read our second language and if there is some sentences which we cannot figure out, we may try to consider the meanings, but this consideration of the meanings will have drawn our native language because of the connection.

Book Quote Review -25

"英英辞典。読んで「ほーっ!」と思うだけで充分です。"

『竹岡広信の英語の頭に変わる勉強法』 竹岡広信著

    I agree with you on this point. And when we build our vocabulary, we don't need learn by heart the meanings. In Japan, the traditional way of expanding our vocabulary, for example in English learning, is to watch the spell and answer the meanings in Japanese, but I think we should learn the sound of word instead. And then, by listening a lot, or sometimes consulting the monolingual dictionary, we better to combine the sound to the meanings and grind the meaning little by little.

Book Quote Review -24

"単語の中心的な意味をとらえてその言葉全体のイメージをとらえること。"

『竹岡広信の英語の頭に変わる勉強方法』 竹岡広信著

    When we build up our vocabulary, we need this kind of attitude and if we want grasp the image of a word, we would be better to read the all definitions of the word in monolingual dictionary. And then gradually we are going to grind the meaning of the word like a keen knife.

Book Quote Review -23

"つまり、日本語訳に直しただけでは、頭に描いている状況を確認できないのです。いや、ひょっとすると、状況を全く描かずに、横に書かれている英文を、ただ縦の日本語に直しているだけなのかもしれません。"

『英語リーディングの科学』 卯城祐司著

    I agree with you on this point. So if we learn our second language, we should not translate the second language into our native language, especially in the early time of our learning. And I think this depiction of something like image is quite important element of our understanding the language.

Book Quote Review -22

"私たちは一語一語の意味を確かめながら文章を読むのではなく、「何についての話か」という情報から既有知識を活性化しながら、必要な情報を選び、予測を立てながら読み進めていくトップダウン型で情報を処理することにより、一貫した心的表象を構築するのです。"

『英語リーディングの科学』 卯城祐司著

    I agree with you on this point. It may have something to do with the contention that when I practice listening, if I concentrate on a word by word, I cannot understand the meaning. So I think we need to be relax in our listening so as not to concentrate on a word so much. Maybe the process of understanding the meaning is much more complex than we expect.

#30 How To Speak -14

If you want to start your second language, we need the practice of pronunciation. Of course this is because we need to make us understood correctly, but, more important, if we can pronounce our second language relatively near the pronunciation of the native speaker, we are able to have something like confidence and become not to hesitate when we talk.
    I don't know but especially we Japanese have too much hesitation in speaking English. And this hesitation seems like to disturb our speaking. There is some elements in this hesitation but if we only practice the pronunciation of our second language, we can get rid of the hesitation to some extent.
    I practiced my pronunciation by Shadowing and now I have been practicing it by IPA videos on You Tube. Of course my pronunciation is not good but at least I don't have some hesitation when I speak English.


My YouTube channel is ESPINMC

Book Quote Review -21

"そもそも「英文を理解する」ということは、どのようなプロセスを指すのでしょうか。それは、英文に含まれている全ての語句や構文が理解できることではありません。英文の対訳を日本語で書けることでもないでしょう。しかし実際は、読み手はこのようなレベルで「読めた」と錯覚していることが多くあります。"

『英語リーディングの科学』 卯城祐司著

    I agree with you on this point, and my reading level was also at this kind of level. This means I was not able to read something in English.
    Now my reading ability has improved. I think this is because I become to be able to start speaking English.

#29: How to speak -13

How do we deal with the grammar of our second language, especially when we speak it. In my opinion, we should forget the grammar of our second language because the grammar disturb our natural speaking. I have still thought about the grammar, especially tense, but it makes my speaking slow or stop, and sometimes makes me hesitate.
    Since I started recording the game of Minecraft in English, I suppose it is more important to be accustomed to the sound of English than the grammar. I should connect the sounds to the movement of my mind. Grammar seems to be something like a choice, presence, past, future or whatever, but maybe to speak something is not a choice but a stream. Grammar is something like a stone which disturb the stream of the movement of our mind.
    To tell the truth, I know most of the English grammar. Maybe I have mistaken about the grammar a lot in these blog post, but if someone point out, I can understand the most of indication. So it is not appropriate to say t…

Book Quote Review -20

"単語帳を利用する方法は文脈の中での意味がつかみにくく、単語の意味を覚えたところで、それを実際の場で利用するのに適した形で理解していないという欠点がある。"

『MBA100人に聞いた英語習得法』

    I agree with you on this point. I use monolingual dictionary on my vocabulary building. About vocabulary, I will refer to another post, but the point is the sounds of the words I think.

#28: How to speak -12

What will happen when we learn to be able to speak our second language. What is the difference from when we could not speak it. I think it is whether or not there is the feeling that we can start talking. When I started recording my #1 gaming video, I have already felt that I can start speaking. Of course I could not speak English fluently, but I have the feeling to start.
    In my opinion, I wonder if we cannot feel it when we speak something which we learn by heart. Speaking what we learn by heart is different from speaking something when we feel ourselves start speaking. What is this something? For my part, when I feel myself start it, I suppose I spoke what is sunk in my mind. So the thing is what is sunk in mind.


My YouTube channel is ESPINMC

Book Quote Review -19

"極端な言い方をすれば、文頭から文中を涼しく聞き流し、文末を鋭くキャッチするというリスニング戦略、これを意識的に取るだけでも会話力は3,4倍アップする。なぜなら、全ての英文は文末の新情報に着地するための「運動」だからである。"

『英語は動詞で生きている!』 晴山陽一著

    Really? Huh.... I don't know.

#27: How to speak -11

Sometimes I hear some language learners say "I don't have the subject which I am going to talk about". In my opinion, it is not that they do not have the subject which they are going to talk about, but that they have not had the common circumstances between on listening and on speaking. I think if we do not speak something in almost the same situation on our listening, we cannot speak our second language naturally. We need to share the same world in our listening and speaking. Are you facing the same world in your listening and speaking? For example, the subject I used for my listening practice was about pet tax, smoking, foreign workers, and so on. I could talk about these things if we tried but I do not see, hear, smell, or feel these so I cannot talk according to the movement of my mind. This is the situation that we do not have the subject which we are going to talk about.
    But here is the easy solution. Let's try to watch a lot of gaming videos and broadc…

Book Quote Review -18

"リスニングとスピーキングは相関関係にあって、片方が伸びれば、もう一方も伸びてきます。ただし、両方伸ばすためには、両方の練習をしなければなりません。"

『英語を35歳から必ずモノにする法』 井原奉明著

    I  agree with you on this point. But it is not possible that though we cannot listen to our second language, we can speak it. The converse is possible. However, when you can listen and cannot speak, your listening ability is limited, and your listening ability will improve if you start talking. In fact, recently I feel my listening ability or my listening quality has improved.

#26: How to speak -10

In my point of view, there are two types of speaking training. One is a passive speaking training, and the other is an active speaking training. A passive speaking training includes Reading Aloud, Reciting, Repeating, Shadowing. These practices have a common aspect that we trace something. On the other hand, in the active speaking such as broadcasting gaming, we do not trace something, but we speak according to the movement of our mind and we choose something. If we want to start talking, we need active speaking.
    At least, for my part, I could never start speaking by the passive training but I can by the active training.


My YouTube channel is ESPINMC

Book Quote Review -17

"英英辞典は、英文を日本語で考えていた習慣から私を解放してくれました。"

『英語を学ぶのは40歳からがいい』 菊間ひろみ著

    So do I. English English dictionary is especially useful for our increasing vocabulary, I think.

#25: How to speak -9

Before I came to start speaking English, I had tried several kinds of practice. For example, listening a lot, read aloud, shadowing, repeating, reciting (a little bit), conversation (a little bit), and dictation. The things which I used in these practice are the text of listening, movie, TV programs such as FRIENDS, various types of You Tube videos, audio book, and so on. But I could not start talking at all.
    It is true that I thought I could speak English a little bit, or if I learned by heart some sentences, I could speak it. However, since I start speaking English, I think that at that time I could not speak English at all. Yes, at all. If we speak a little bit, or be able to speak the language we learn by heart, it does not mean that we can talk.
    Maybe the people who come to start speaking the second language know what it is like to start speaking. Maybe they feel it. "Uh! I have started talking!" At least I felt something different from before when I start…

Book Quote Review -16

"人は音読すると同時に、日本語に訳すという作業はできません。音読しながら英語の意味を理解するためには、英語を英語で理解することが必須です。"

『英語を学ぶのは40歳からがいい』 菊間ひろみ著

    I agree with you on this point. But what does it means that it is necessary for us to understand English in English? In my opinion, we should consider what the meaning of meaning is. Maybe I referred to it before, but a meaning is our experience, our memory, our desire, our feeling, our reminder, our situation, and so on. If we are to understand English or our second language, we need combine the language, especially the sound of a language with these kind of a meaning. Not with Japanese or our native language.

#24: ☆How to speak -8☆

It is not difficult to start speaking your second language. You will need only two steps.

Step No.1: Watching a lot of gaming videos on You Tube.
Step No.2: Broadcasting your gaming by yourself.

That's it!
I recommend Minecraft game, but anything will do. So, let's try, and if you can start speaking your second language, please tell me or comment down below!


My YouTube channel is ESPINMC

#23: How to speak -7

There is so many English conversation school in Japan, and I do not know what is going on in these schools. If we go to these kind of schools, can we start speaking our second language we learn?
    In my opinion, it is important how we can deal with these kind of schools. If we have already started speaking our second language, and we want to speak it more fluently, maybe these schools can help us. However if we don't even start speaking our second language, there is no need to go to these kind of schools.
    First, if we want to start speaking our second language, we need to speak a lot, but the amount of these kind of conversation practice is not enough for us to start talking. I have talked with the one who can speak English several times when I had not started speaking yet, and I thought at that time, that I could not speak English on this method.
    Second, maybe most of us feel hesitation in these kind of practice, and if we have the feeling, it will become difficult …

Book Quote Review -15

"特にアメリカ英語はこのリエゾンが多いので、これが聴き取れないと、英語がスムーズに理解できません。"

『英語を学ぶのは40歳からがいい』 菊間ひろみ著

    I agree with you on this point. Later I will refer to it, but in addition to this linking, we should learn reduction, contraction, deletion,  assimilation, and so on. And in my opinion, we Japanese should definitely learn the difference of pronunciation, especially v and b, l and r, ɑ and ə and ˄ and ӕ, І and і. Of course we can learn these things for free on the Internet like You Tube.

#22: How to speak -6

About recitation, I cannot tell whether the recitation is useful or not. When I record the video of Minecraft, I try to learn by heart one or two sentences from the videos of Minecraft gaming on You Tube. Basically I think it is not so effective on our speaking to learn by heart something and recite it because I feel the speaking by recitation is not the same as the natural speaking. When I record a video, I can feel the differences between the two speakings.
    In my opinion, it is not very important whether we recite or not. There is not so much differences. So I remember this sentence, which is "repetition is absolutely incapable of accounting for learning".


My YouTube channel is ESPINMC

Book Quote Review -14

"英文を音読することで、本当にリスニング力が上がるのです。なぜだと思いますか? 実は、人には「発音ができる音は聴き取れるようになる」という言語能力が備わっているからです。"

『英語を学ぶのは40歳からがいい』 菊間ひろみ著

    This kind of way of saying is a little bit tricky, I think, because we wonder how you can tell the human ability of language.
    When I read these kind of books, which is about how to learn English, I often see these kind of sentences, but I always think "how do you know it! "
    However, if this writer says "My listening ability improved when I came to pronounce English properly." I can say "A-ha!" This is because I have also the feeling that my listening ability has improved when I had done the practice of reading aloud, repeating, shadowing, and speaking. In my opinion, this do not have to do with the pronunciation, but with whether we speak the language or not.

#21: How to speak -5

Until I started speaking English, which was 3 months ago, I avoid reading as possible as I can. This is because I had the habit of translating especially when I read something, so I needed to avoid the letters.
    But since I do not have the habit and what is more important I can start talking, I have begun to read a book and that read a book aloud.
    As I begun to read aloud only recently, I can't tell whether this practice is useful or not, but maybe if we want to expand our vocabulary, reading aloud is useful I think.
    In my opinion, we should not read something unless we have listened a lot, can pronounce relatively correctly, avoid translating and start talking.
    Anyway, I can not talk about many things on this practice but at least I can say this. Even if you read something or read aloud something, you never start speaking.


My YouTube channel is ESPINMC

Book Quote Review -13

"そもそも「訳そう」とするのがまちがいです。"
"英語をイメージでとらえられるようになると、英語を日本語に訳すという癖を消し去ることが可能となり、理解のスピードが速くなります。"

『英語を学ぶのは40歳からがいい』 菊間ひろみ著

    I agree with you on these points. It is difficult for Japanese people who are accustomed to what we call "JUKEN EIGO" to get rid of the habit of translating. In my opinion, to remove the habit we try not to think about the meanings because when we think about the meanings we try to translate the English language into Japanese. Actually I had a lot of difficulty getting rid of this habit but now I do not have it at all.

#20: How to speak -4

The phrase "Repeat after me" is sometimes said by English teacher, and this repeating practice is useful for not only the improvement of our accent, rhythm, and intonation, but also our pronunciation. In this sense, I guess Repeating practice is superior to the Shadowing practice.
    I have been doing this practice. Especially I like repeating short sentences and words. Maybe I will write about how to increase our vocabulary but repeating words list one by one is one of my vocabulary building method.
    Repeating practice is useful especially for pronunciation practice like using IPA because being different for shadowing practice, we can make sure our voice. But we should remember one thing. We never start to speak our second language, no matter how much we repeat the language. Like shadowing, repeating practice is just a voice training. In other words this is something like a passive speaking I think. If we want to start speaking, we need active speaking training.


My …

Book Quote Review -12

"考えても見て下さい。中学、高校と6年間も英語を勉強してモノにできなかったのです。同じやり方をして上達するはずがありません。"

『英語を学ぶのは40歳からがいい』 菊間ひろみ著

    I don't agree with you on this book title, but I agree with you on the sentences which I quote. It may be surprising to the rest of the Japanese but it seems to be true that most of us Japanese people cannot speak English at all even after 6 years education program. In my point of view, most of the English teachers in Japan cannot speak English fluently.
    The reason is simple. We do not practice speaking or we do not practice speaking appropriately. Repeating, Reading aloud, Shadowing, Recitation is not the speaking practice but voice training. And even these voice trainings are not done in Japanese school sufficiently.

#19: How to speak -3

Shadowing is useful for our accent, rhythm, and intonation practice but it is not useful for our pronunciation. If we want to improve our pronunciation, we should learn Phonics or IPA.
    Why is the shadowing practice not useful for our pronunciation.
    One reason is that it is difficult to listen to the sounds we hear correctly because our voice disturbs our hearing sounds. Another reason is that in turn it is also difficult to check our own pronunciation because the sounds we hear disturbs our voice. And I think it is most important but we must make sure our mouth shape in our pronunciation practice while in the shadowing practice it is difficult to check our mouth shape.
    So if we want to improve our pronunciation, we should learn Phonics or IPA. We can learn these things on YouTube and that for free and I think it is pretty much effective, for my pronunciation was so terrible before I began these practice, but after I start learning Phonics and IPA, my pronunciation have…

Book Quote Review -11

"英語の勉強に懸命になるのは大事だと思います。けれども、そこに面白さとか楽しさがなければ結局は長続きしません。"

『居直り英語勉強法』 新将命著

    I agree with you on this point. If we do not enjoy our language learning, we can never learn the language. Although we tend to think little of this point, enjoying the language learning is more important than we expected. In my opinion, whether we are able to recognize the thing we learn as a language or not depends on whether we can enjoy our language learning.
    Learning our non-native language by Minecraft is fun! So let's try!

#18: How to speak -2

Shadowing, in which practice you repeat the sounds you hear in the few seconds later, is not speaking practice but something like a voice training. We can improve our accent, rhythm, and intonation by the practice but we cannot start speaking our second language no matter how much time we spend on it.
    When I did this practice, I had 4 steps as follows. The point is that I combined this practice with the practice of repeating and reading aloud.

1. Shadowing two times at least.(before I did this first step, I listened a lot and got used to the sounds.)
2. Repeating sentence one by one.
3. Reading aloud a passage(about 100 ~ 200 words) two or three times and check the accent, rhythm, and intonation. When we check the accent, rhythm, and intonation, we would be better to do the shadowing if necessary.
4. Reading aloud once again as a finish.

    What I wanted to do and what I could do in this practice was imitating. Imitating may be the most important role of the Shadowing. But o…

Book Quote Review -10

"日本語を見たり聞いたりして、和文英訳をするのではなく、日本語の「意味」を英語で書いたり口に出してみるのです。"

『「あと一歩」の40歳からの英語独学法』 笹野洋子著

    I agree with you on this point. Whether it is English →Japanese or Japanese →English, we would be better to avoid translation as possible as we can.
    However, it is difficult to speak or write the meaning itself, because in general the meanings in our mind have almost turned into our native language. Therefore if we try to speak or write the meaning itself we cannot avoid translating. So in my opinion I guess it is important that we do not even think about the meaning. Just speak or just write without thinking about the meanings.
    It might seem to be odd but when we speak or write our native language, probably we do not think about meaning. Do you think about it? Do you think about meaning when you talk about something or write something like essay in your native language? Unless you use some difficult term or you have to pay attention to some word, maybe you do not think about the…

#17: How to speak -1

As a speaking practice, at least as a speaking practice that I had thought it was, I will list some methods.

・Shadowing
・Repeating
・Reading Aloud
・Reciting
・Conversation

    In my opinion, these practice are not the speaking practice essentially. At least I have not become to be able to speak English at all. These practice are not the speaking practice but the practice of something like a voice training. Even if it is the practice making conversation with some native speaker, it could not be the speaking practice unless we get the same occasion as a child.
    I will write the merit and demerit of these practices on the following posts.


My YouTube channel is ESPINMC

Book Quote Review -9

"取り込む英語は、量が多くないとだめです。たとえ取りこんでいても、全部覚えているわけではありません。どんどん忘れて行くからです。忘れて行く端から、新しく取り込んでいかなければなりません。取り込む量が少なければ、それだけ頭の中に定着する量も少なくなってしまいます。"

『「あと一歩」の40歳からの英語独学法』 笹野洋子著

    I agree with you on this point. When I learn vocabulary, I make it rule to take much time because if we try to learn vocabulary without taking enough time we come to learn these by heart. But learning something by heart is not appropriate for our language learning because once we retrieve some words you have learned by heart it takes time to do it.
    On the other hand, if we learn vocabulary without learning by heart, we need to listen a lot, we need to read many books, or in short we need a lot of exposure to the language. If we don't have a lot of exposure, we will miss the opportunity to see the words or phrase or phrasal verb or else before we forget about these and then we will fail to learn the vocabulary.
    If we learn vocabulary without learning by heart, it is important to see the same word many t…

#16: What to listen -5

When you practice your listening, you would be better to listen to the same person's voice every day. You can listen to the various types of sounds, but besides these various types of sounds you might as well choose one person's voice which you feel it easy to hear and listen to it every day as possible as you can.
    This is because of the reading. Later, after you finish the practice of listening and speaking, you will start reading practice, and when you practice the reading you can remember the voice you chose and you can read with the accent, rhythm, and intonation of this sounds of the voice.
    If you can hear the sounds of the voice in reading, not only you can get the meanings from the voice, but also you can combine the voice with the meanings. It's very important for us not to translate the text you read.


My YouTube channel is ESPINMC

Book Quote Review -8

"ナチュラルスピードの英語の極短のディクテーションは自分がどれだけ聞きとれないかをあらためて認識する上で大変効果があります。"

『英語勉強力』 青谷正妥著

    I agree with you on this point. When I dictated the sounds of a listening text, I realized some mistakes of my listening. Here are the mistakes listed below:

☑and does →☒it is ☑as well as →☒as what is
☑learn the →☒learned
☑will →☒would
☑in →☒and
☑from any →☒from many
☑has →☒is

and so on ...

    OMG! But the important thing that you should remember is that if you take dictation you cannot correct these mistakes regrettably. There are various ways to correct these kind of mistakes, for example to know what we call liaison or contraction, or the way of top-down method, but you need more listening and speaking practice. In my opinion, especially speaking practice is the key to improve your listening skill.

#15: What to listen -4

What kind of speed should we choose in our listening practice. For my part, in the early times of my listening practice I listened to the text of the speed of about 150 wpm. I chose as fast a speed text as I can and sometimes I listened to the FOX NEWS TALK radio on the Internet because if I chose the text of the slow speed I try to think the meanings and also try to translate the sounds into Japanese.
    However, now I think that the speed of our text we choose is not so much important issue. The more important thing is whether the text contains the sounds of contraction. It is not the speed but the contractions to make our listening difficult.
    To avoid translating, we need to choose the text of the fast speed especially in our early period of our practicing, but once we can avoid such habits of translating we should pay more attention to that the sounds of the text have the contractions. In many cases when we feel a sound we hear fast, the reason is not so much the speed as…

Book Quote Review -7

"しかし、特に初心者の場合、あれ(聞き流し)の効果はネガティブではないとしてもほぼゼロです。"

『英語勉強力』 青谷正妥著

    I agree with you on this point. Even if you do "KIKINAGASHI", which means listening a lot unconsciously, it never occurred to us that we are suddenly able to speak our second language.
    It is true that this practice have a good effect on our speaking accent, rhythm, or intonation, but we never begin to speak it, especially fluently or naturally. At least for my part I could not begin to speak English by doing "KIKINAGASHI".
    If we want to begin to speak our second language, we need to share the same world both in our listening and speaking. Surely if we were a child, to share the same world would be easy because our parents could make it possible but this is not the case. However, watching some broadcasting game such as Minecraft and then broadcasting your gaming, you can share the same world both in listening and speaking.

#14: What to listen -3

What level should we choose in our listening practice. Last time I wrote we should choose intermediate level so that we can avoid translating. But if we are accustomed to the sounds we hear, we should listen to the text of something like a kids level. Easy one is good.
    This is because we use the sounds we hear for our speaking. If we choose the more difficult text, it is hard to become to be able to speak our second language, for the sentence of the more difficult one  is generally long and complex so it is tough to imitate those sentences. On the other hand, the sentence of the easier one is short and simple so we can imitate the sounds more easily and we can get the tip to start speaking our second language at least. To make more complex sentence, we have only to put together those simple sentences.
    The point is whether we can start speaking or not, so if we are once accustomed to the sounds we hear, we should choose the beginners' level for our listening text.


My Yo…

Book Quote Review -6

"文法学者になるわけではないので、この文型はSVOCだとか、この文の目的語はどれだとか、不定詞の3用法がこれとこれとこれだとか、そういう知識を身につける必要はまったくありません。"

『英語勉強力』 青谷正妥著

    I agree with you on this point. Especially when we speak our second language, these grammatical knowledge disturb our speaking. In Japan, many English teachers seem to have been doing these old style teachings yet. These knowledges are not the cause but the result of learning.

#13: What to listen -2

What kind level of the text should we choose in our listening practice. It is difficult to say which is the best because it depends on the learners' circumstances.
    For my part, I chose the intermediate level at first. I could understand the text when it comes to reading but could not when listening. At that time, I chose a text because of my listening level. If I had chosen a beginners' one, I could have understood the contents by listening but I would also have thought the meanings which I could not get. And if I had thought the meanings, I would have begun translating! I chose it because if I could not listen to and understand it at all, I could avoid thinking about the meanings and concentrate the sounds I heard.
    It might be odd to you that if we could not understand something, we could avoid thinking about the meanings, but being able to get the meanings to some extent we are more apt to try to grasp the meanings and translate it than being unable to get the …

Book Quote Review -5

"文法の知識のないアメリカ人がほぼ完ぺきな英語を使い、微に入り細を穿った文法を学んだはずの日本人が間違いだらけの英語を使うのは、潜在的手続き的知識の有無の違いです。"

『英語勉強力』 青谷正妥著

    I agree with you on this point. When I make many mistakes in my English speaking, I try to think about grammar visualizing the English letters. And in the meantime, it seems that I use the part of conscious mind. On the other hand, When I don't make any mistakes in my speaking, I guess I just recite the sounds I heard before, and maybe I use the unconscious part of my mind. I feel like to speak without thinking.

#12: What to listen -1

What kind of text do you use for your listening practice? In fact there is two types of the text on the listening practice. One is the broadcasting type and the other is the conversation type. And in my opinion, we should use the text of the conversation type for our listening practice.
    First, the sentence of this type is shorter than that of the broadcasting type, so it is easy for us to imitate the sounds. Second, the broadcasting type is some thing like written words, not spoken words so we barely use the words of the broadcasting type in our speaking. Finally the conversation type is more natural than the broadcasting type. In other words, the broadcasting type is too easy to practice our listening skill.
    So we should be cautious to choose our listening text. You might as well choose the text of the conversation type.


My YouTube channel is ESPINMC

Book Quote Review -4

"なお、逐語訳はやらないほうがよい"
"文法の勉強に当たっては、日本語と比較しないことを強調したい。先述の通り。1語づつ日本語に置き換えていくと間違いのもとである。

『残念な人の英語勉強法』 山崎将志著      I agree with you on this point. In general the English language education in Japan is not to learn language itself but to learn the way of translating, and that the odd way of translating.

#11: How to listen -9

When you practice listening, you may say "Ah, I can't tell what this person is saying!" or " Um, I don't understand it" some thing like this.
    If you feel like this kind of being unable to understand something on listening practice, your attitude toward the sounds you hear is not appropriate. I repeatedly said this but if you feel like this kind of things, you will try to understand the sounds you hear in your native language or by using the area of your brain dealing with your native language.
    In my opinion, we should hear our second language in the new area of our brain in which it deals with non native language. Otherwise we would listen to the second language translating into our native language forever.
    So when you practice listening, you should not say "Ah, I can't tell! I can't understand it at all!". Just listen. Relax, do not think about meanings, and you have only to listen to the sounds as if you listen to the m…

Book Quote Review -3

"状況や経験とリンクしていない記憶はあとで取り出すことが非常に難しい。"
『残念な人の英語勉強法』 山崎将志著

    I agree with you on this point. And if we watch the broadcast of some gaming on YouTube or else, we can easily input our second language and if we broadcast it by ourselves, we also easily output our second language, because even if it is the virtual we can experience the same world on both sides. Actually, to link our memories with a situation or an experience is to share the same world on both input and output.

Book Quote Review -2

"英語ができる状態というのは、結局、長期記憶が豊かであり、かつ、長期記憶がワーキングメモリにとって利用しやすい状態になっていること、そして、ひとつひとつの知識の内、自動化が可能なものについてはそれがなされていて、少ないチャンク数で活用可能な状態になっていることを指すのである。"
『最強の英語上達法』 岡本浩一著
    I agree with you on this point. And the point is that in our second language learning we cannot memorize things consciously as the long-term memory. In my opinion, we cannot deal with the long-term memory of our own will. And this is why "repetition is absolutely incapable of accounting for learning". Maybe we should not try to memorize something in our second language learning.

#10: How to listen -8

When you practice listening, you would be better not to use the script at first place. Especially if you have studied the grammar to some extent, you should avoid the script.

    The reason is that if you have studied the grammar or you are not the beginner of your language learning, the meanings of the language are put onto the letter and you have a trick of getting the meanings from the letters. So when you practice listening using some script, you cannot get the meanings from the sounds but from the letters, and you can never become to be able to listen to or understand your second language well.

    In the early period of your listening practice, you should concentrate the sounds not only to be used to the sounds but also to get the meanings from your hearing.


My YouTube channel is ESPINMC

Book Quote Review -1

"ほんとうの日本語訳というのは、「英文」「内容のイメージ解釈」「内容のイメージ解釈の日本語による再表現」という順で出来上がるものである。いつまでも「英文」「日本語訳」「内容のイメージ解釈」という手順をとっていると英文から直接イメージを作ると言うプロセスが鍛えられない。"
『最強の英語上達法』 岡本浩一著
    I agree with you on this point. It is because most of Japanese try to put the English language into Japanese that they need to analyze the word order such as SVOCM. We should receive something like image directly from our second language. English → Image is important. If we have English → Japanese process, we need analysis of SVOCM between this process.

#9: How to listen -7

In my opinion, we should start our second language learning from listening, then speaking practice with listening practice, and reading.
    We can write our second language inevitably after you read something and put the sounds you learn on the letters you read. Maybe we don't need so much writing practice as we expected.
    I referred to this in the previous post but there is one thing which you should be take care of.
    If you are not used to the sounds and manage to think the meanings you listen to, you should start listening practice using some audio without animation because if you are not used to the sounds, you will try to receive its meanings from the picture and guess the letter which seems to accord with the meanings. The process to receive the meanings from the picture and guess its letters is something like a translating process; and that pretty odd process of translation.
    The thing we must receive is not the letters but the sounds.
    You need not take …

#8: How to listen -6

What is meaning. If you are asked "Write the meaning of this English word", what will you do? Maybe you might write your native language, for example the Japanese language. Or maybe you might gesture using your hands or else. What would you do?
    If you are the former, what you asked is not the meaning. If you are the latter, what you asked is nealy the meaning.
    There are various types of opinions, but in my point of view, meaning is what is before the language. I don't know how I should say in English, but meaning comes before the language. It is the feelings, the desires, the memories, the images, the reminds, the experiences something like that.
    What I am going to say is that when you practice listening, you might as well watch videos, movies, something like that kind of animation because the picture helps you to learn the meanings of languages. When you practice listening, you should not receive its meaning from your native language but from the picture…

#7: How to listen -5

Don't you visualize the sounds you hear as a letter? If you do so, it seems that you cannot receive the sounds as it is. In other words you translate the sounds into your native language. You put the sounds into the letters, taranslate the letters into your native language, then understand the meanings of the sounds.

    I did this before. I visualized the sounds as a letter. But now I do not and now I know this visualizing is totally wrong or uneffective for our listening. It is not listening but translating.

    Listening to or hearing your second language is not translating. Listening is just to listen. Hearing is just to hear. Then, how do we get the meanings?

    The meanings unify with the sounds. So we can get the meanings from the sounds you hear.


My YouTube channel is ESPINMC

#6: How to listen -4

When you practice listening, you should concentrate on the sounds. You can hear the sounds ―what we call "KIKINAGASHI"―so that you can learn its accent or intonation or rhythm, but definitely you also should listen to the sounds.

    But there is one thing which you must too much be careful of.

    Don't think the "meanings". Don't try to think the "meanings" as possible as you can. I wrote the reason in the #4, but if you try to think the "meanings", precisely it is not to think the meanings that you try but to translate the sounds into your native language.

    So, when you practice listening, not practice hearing, you might not as well try to think the "meanings". The meanings, in fact, come to us from over there whether you like it or not.


My YouTube channel is ESPINMC

#5: How to listen -3

It is often heard in Japan that 'if you just hear this English audio, you suddenly can listen to and understand English'. This hearing is called "KIKINAGASHI (聞き流し)" in Japanese. They say that if you just do "KIKINAGASHI", which means you just hear English a lot, you will come to listen to English.

    I have already had this experience. When I heard a lot of English, I could suddenly listen to and understand Englsih. It was amazing.

    Yes, surely it was amazing but now I know that if it occurs to you, you cannot listen to the English, especially the natural speed English which you listen to at first time.

    In my opinion, everybody can experience this amazing time, but you might as well remind this; it is only the halfway of your learning to listen.

   Then, how can we listen to and understand our second language? Well, now I know it's easy. Speak. Listen to your second language to some extent, then speak. Because if you do not speak your secon…

#4: How to listen -2

When you practice listening, you might not as well think about its meanings. You may think it's odd because if we do not think about meanings we can't understand anything. But let's consider your native language. Do you think about its meanings? Of course you consider the meanings but precisely you consider what someone try to say rather than its meanings. Indeed, if you do not know the meaning of some words in your native language, you consult a dictionary, but in general it happens barely in your daily conversation.

    When we think about its meanings on your listening practice, what are we doing? What are we trying to do?

    It is translating. We are translating the second language into our native language.

    If you listen to the second language translating into your native language, you can never listen to the natural conversation. Of course you can listen to some extent but you will soon face some block. So if you listen to the second language naturally, you s…

#3: How to listen -1

The first step you should do to begin to speak your second language is to listen a lot. But how much time do you have to listen. In general, it is said that children listen to their native language about 2,000 ~ 3,000 hours to start speaking and I have listened to my second language English for more than 1,000 hours. However, I am now thinking that it is enough to listen about 100 ~ 200 hours for you to start speaking your second language. If you just start to speak your second languae, you don't need to listen a lot. I have already listened more than 1,000 hours, so it is only my speculation.

    And now I am thinking that if you once start speaking your second language and you want to speak more fluently, you might as well listen a lot. Maybe after you start speaking, you need to listen more than 1,000 hours. The more you listen, the better you speak.

    After finishing my #11video making, I realize that I need to listen more to speak English fluently because though I was…

#2: How to begin to speak English

Making six videos, I'm surprised that I can speak English. Not fluently but as I cannot speak English at all before I started making video, it is surprising. It cannot be too much to say that I suddenly began to speak English. To tell the truth, I have been expecting for a long long long long time that it happens. Now I understand how to begin to speak English and,of course, other languages too, I list it up below.

1. listen a lot
2. speak actively

That's it.
Yeah! That's it.

But there is some difficulties or something like tips in how to listen or how to practice speaking.


My YouTube channel is ESPINMC

#1: English speaking practice in Minecraft

I have made five English speaking practice video on YouTube since last week. This video is something like a blog, but I can not speak English fluently or correctly because English is not my native language ― my native language is Japanese, so I'm thinking of writing down the things that I wanted to say and was not able to talk about well.

    Actually, there are many things that I want to talk about, but today I supposed to write one thing. The thing is "making mistakes". "Making mistakes" is important and necessary; especially necessary for your speaking without "thinking". Maybe I referred to it in my #5 video, but in general we speak or talk without "thinking". Of course we speak or talk thinking about its contents or else, but we do not speak or talk thinking about its grammar or accent or pronounciation. In other words, when you think about the language itself we can not speak the language very well. If we try not to make a mistake …