Skip to main content

#14: What to listen -3

    What level should we choose in our listening practice. Last time I wrote we should choose intermediate level so that we can avoid translating. But if we are accustomed to the sounds we hear, we should listen to the text of something like a kids level. Easy one is good.
    This is because we use the sounds we hear for our speaking. If we choose the more difficult text, it is hard to become to be able to speak our second language, for the sentence of the more difficult one  is generally long and complex so it is tough to imitate those sentences. On the other hand, the sentence of the easier one is short and simple so we can imitate the sounds more easily and we can get the tip to start speaking our second language at least. To make more complex sentence, we have only to put together those simple sentences.
    The point is whether we can start speaking or not, so if we are once accustomed to the sounds we hear, we should choose the beginners' level for our listening text.

My YouTube channel is ESPINMC


Popular posts from this blog

Book Quote Review -2

『最強の英語上達法』 岡本浩一著
    I agree with you on this point. And the point is that in our second language learning we cannot memorize things consciously as the long-term memory. In my opinion, we cannot deal with the long-term memory of our own will. And this is why "repetition is absolutely incapable of accounting for learning". Maybe we should not try to memorize something in our second language learning.

English Speaking Practice In Minecraft #467

B.Q.R. -34 『日本で一番親切な英語学習法』



    I agree with you on this point. If we consult a dictionary when we see someone dancing on the stage and try to say to the person "お尻振って~!! in English", we can find the English equivalent of "尻" is "buttock" or "hip". So most of us Japanese who are studying English may say to the dancing person "Shake your buttock!" or "Shake your hip!"
    However, maybe these expressions are unnatural, aren't they? Maybe we should say "Shake your butt!" or "Shake your hips!"
    But I have not heard someone saying "Shake your butt!" or "Shake your hips!". I have heard something like this. "Shake your booty!!" So I feel that the expression "Shake your booty!!" is more natural than the others.
    By the way, even if we consult a dictionary for the word "尻", it is diffi…